hongjun

http://data.library.sh.cn/entity/person/bpptlqdo68bklyw8 an entity of type: Person

清  淸 
史集  元史  孽海花  世界征服者史  元史译文证补  中俄交界图  蒙古史  集史  西域地志 
5201 
洪鈞 
洪钧 
洪钧 
洪鈞 
洪钧 
洪鈞 
洪钧 
hongjun 
同治状元。任翰林院修撰,湖北、江西等地学政。1887年升内阁学士。后任出使俄、德、奥、荷四国大臣。1890年回国,任兵部左侍郎兼总理各国事务衙门大臣,坚持主张巩固边防。对蒙古史颇有研究。著有《元史译文证补》三十卷、《西域地志》补注等。 
文卿 
作家  外交家 
同治状元。任翰林院修撰,湖北、江西等地学政。1887年升内阁学士。后任出使俄、德、奥、荷四国大臣。1890年回国,任兵部左侍郎兼总理各国事务衙门大臣,坚持主张巩固边防。对蒙古史颇有研究。着有《元史译文证补》三十卷、《西域地志》补注等。 
洪钧(1839-1893) 清末外交家。字陶士,号文卿。满足,江苏吴县(今苏州)人。同治年间中状元,任翰林院修撰。后出任湖北学政,主持陕西、山东乡试,并视学江西。1881年任内阁学士,官至兵部左侍郎。1889年至1892年任清廷驻俄、德、奥、荷兰四国大臣。在出使期间看到俄国人贝勒津翻译波斯人拉施特哀丁著的《史集》、伊朗人志费尼写的《世界征服者史》和亚美尼亚人多桑编的《蒙古史》等历史书籍,遂获得西方的资料证补《元史》。在翻译金楷利等的帮助下,译著了有关章节,撰成《元史译文证补》30卷,其中有目无文的10卷,对元宪宗以前历史的证补较为详实。开了中国史学界利用外国资料研究元史的先例。回国后,曾任总理各国事务衙门大臣,主张加强军训,巩固边防。(来源:《上图古籍数据库》) 
江苏吴县(今苏州)人。字陶士,号文卿,别署守拙,影射名金雯青(见曾朴《孽海花》。该书是一部以洪钧与赛金花的故事为线索,对清廷进行讽刺和批判的小说)。同治七年状元。历任修撰,湖北、江西等处学政。后出使俄、德、荷、奥诸国,官至兵部左侍郎,兼总理各国事务衙门大臣。熟谙西北舆地,于元史致力尤深。在出使俄国期间,正值波斯人拉施特哀丁(亦译作拉施德丁)的《集史》俄译本、亚美尼亚人多桑等的《蒙古史》英文本出版,即请人译出。著有《元史译文证补》、《中俄交界图》。(来源:《中国近现代人物名号大辞典》) 
江苏吴县(今苏州)人。字陶士,号文卿。同治状元。任翰林院修撰,湖北、江西等地学政。1887年升內阁学士。后任出使俄、德、奥、荷四国大臣。1890年回国,任兵部左侍郎兼总理各国事务衙门大臣,坚持主张巩固边防。对蒙古史颇有研究。著有《元史译文证补》三十卷、《西域地志》补注等。(来源:《中国近现代人名大辞典》) 
历史学家。字陶士,号文卿。江苏吴县人。编著有《元史译文证补》。(来源:“国图规范档:000192370”) 
舆图 
上图古籍数据库 
国图规范档 
cbdb 
家谱系统 
中国近现代人名大辞典 
1839 
陶士 
1893 

data from the linked data cloud